Breaking News
recent
0

Ramsès Boubaker Komuro

J’ai grandi au Japon puis en Tunisie et actuellement je travaille dans le domaine de l’audiovisuel. J’étais loin de la Tunisie pendant u...
Read More
0

Japan Youth: Anna in Watania1 TV

Anna was invited to appear on a Tunisian TV program called  أهلا تونس (Welcome  to Tunisia) broadcasted by the Watania1 channel (The 1...
Read More
0

Japan Youth in Tunisna TV

We appeared on a Tunisian TV program called " Sur Terrain " broadcasted by Tunisna channel. In this interview, our lea...
Read More
0

Asia Day

Today, an "Asia Day" event was held in the Mediterranean School of Business in Tunis. This one day event aimed at prom...
Read More
0

Zeni

Leader 人生のホリデーしにチュニジアに来ました。 安請け合いします。なんでもどうぞ。その代わり来てください。                                     ***********************************...
Read More
1

ベルジャブ ニスリーン (Nesrine Berjab)

General  Secretary こんにちは!私はチュニジア人の女子学生です。小さな頃からずっと日本の文化に深い興味があり、日本語も勉強しています。もう日本のことで頭がいっぱいと言ってもいいくらい、日本の文化が大好きです。そして念願叶って、 2016 年度の文...
Read More
0

道上 朋子 (Tomoko Michigami)

Organiser/Coordinater 北アフリカコーディネーター/DYCインターナショナル代表取締役、地球の歩き方など旅ガイドブック編集、農村開発学出身。 世界のどこかで(日本でも)町おこし、本質的で長期的展望のある現地草の根開発に携わるために・・・・...
Read More
0

佐藤 惠理 (Eri Sato)

Promoter in JAPAN 見た目は違っても気持ちは青年! 主に日本で活動中、がんばるぞ〜 青年も中年も大志を抱く!
Read More
0

大川 由貴 (Yuki Ohkawa Hayashi)

こんにちは!チュニスに来て1年になりますがすばらしい国です。 本来ここに来た目的は人生の中でちょっと特殊な経験をつみながら異文化に触れたいと言う気持ちからでしたが、 本来私の大学の専攻は日本文化史であり、合気道と居合道で黒帯を所持しております。 典型的な日本人...
Read More
0

堀井 杏奈 (Anna Horii)

こんにちは。私は今アラビア語を勉強するためにチュニジアに留学しています。 チュニジアに少しでも、欲を言えば沢山興味を持って頂ければと思います。                                     *********************...
Read More
1

牧山 絵里奈 (Erina Makiyama)

チュニジアでアラビア語とチュニジア方言を勉強中。 美味しいものを作るのも食べるのもスキ。                                     ******************************************** ...
Read More
0

ソーラン節.トズール

This performance was the last one in the south of Tunisia. It was in the International Festival of Oasis in Tozeur and this time ...
Read More
0

活動と目的

私たちは、チュニジア在住の日本人数名(学生が多い)と、チュニジアにかかわりの強い日本の人、日本とかかわりの強いチュニジア人若干名からなる団体です。 いかんせんなまえがなまえなので、活動内容と目的がわかりにくいかもしれませんね、 簡潔に言いますと 来なくなった日本人旅...
Read More
0

トズールの伝統的な生活

The unique experience of life in a traditional house in Tozeur. Chpapna lebsin libés ta9lidi mta3 Tozeur. ... Power...
Read More
0

日本青年団とサハラの男たち

Awl nhar fi mahrajene Douz! 3malna barcha tswar m3a les performeurs! First day in Douz festival, the performs were kind enough to tak...
Read More
0

AKB とソーラン節.バルセロナ駅

Nous avons aussi continué à présenter nos activités dans le centre de Tunis. Cette fois çi, deux nouvelles jeunes japonaise ont rejoint...
Read More
0

ハビブ・ブルギバー通りのパフォーマンス

Nous avons aussi dansé dans l'avenue de Habib Bourguiba, devant le théatre municipale. Please check the video below in order ...
Read More
0

日本青年団 in Gafsa Radio & Djerid FM

Aprés avoir participé au festival de Sidi Bouhlel, le 18 Janvier 2016, nous avons reçu une lettre d'appréciation de la part du com...
Read More
0

日本青年団 in tunisie.co

Notre première apparition sur les media, c'était dans le fameux site tunisie.co Our first appearance in the media was in a popular...
Read More
0

AKB とソーラン節.シディ ブフレルの祭り

Nous avons présenté deux types de performances dans le festival de Sidi Bouhlel. La première est une danse moderne de AKB, un groupe d...
Read More
0

Tunisna TV のインタビュー

Notre interview avec Tunisna TV sera bientôt diffusé  à l'émission télévisée " Sur Terrain ". We have been interviewed ...
Read More
0

Radio Nationale のインタビュー

Nous avons été interviewés par Radio Nationale, où nous avons expliqué les activités de notre association et le but derrière cette mi...
Read More
0

シディ ブフレルの祭り

Nous avons aussi participé au festival de Sidi Bouhlel.
Read More
0

ソーラン節.ドゥーズ

ドゥーズでソーラン節 Notre première performance, c'était le 25 Décembre au Festival international du Sahara de Douz. Awl 3arth 3malnéh fi ...
Read More
0

ケビリだって元気

ケビリ祭りの荒ぶる馬たちも見ました。
Read More
0

あの

ダースベーダーもご満悦みたい
Read More
0

少年も活躍

この少年はシディブフレルの未来しょってます
Read More
Powered by Blogger.